ID |
Вопрос |
Правильный ответ |
Ответ тестируемого |
29.1.022 |
Должен ли командир первого судна, прибывшего на место происшествия, принять на себя функции координатора на месте действия? |
Да, если от координатора действий по поиску и спасанию не поступило других указаний
|
|
29.1.023 |
Кто обычно составляет план действий по поиску? |
Координатор действий по поиску и спасанию (SMC)
|
|
29.1.024 |
Может ли изменять план поиска координатор на месте действия? |
Может самостоятельно, поставив в известность координатора действий
|
|
29.1.025 |
Должен ли координатор на месте действия (OSC) координировать связь на месте происшествия? |
Да, должен. Ему также вменяется в обязанность обеспечивать поддержание надежной связи
|
|
29.1.026 |
Должен ли координатор на месте действия (OSC) поддерживать связь со всеми поисково-спасательными средствами и координатором действий (SMC)? |
Да, это его прямая обязанность
|
|
29.1.029 |
Первоочередными радиотелефонными частотами для связи на месте проведения спасательной операции являются …. |
канал 16 (156.800 МГц) и 2182 Кгц
|
|
29.1.030 |
В качестве дополнительной частоты в диапазоне УКВ при проведении спасательной операции может быть использован |
УКВ канал 6
|
|
29.1.032 |
Должны ли все поисково-спасательные средства иметь на борту экземпляр Международного свода сигналов (INTERCO) ? |
Конечно, должны.
|
|
29.1.036 |
Входит ли в обязанности координатора на месте действия (OSC) обеспечение того, чтобы все поисковые морские и воздушные суда поддерживали безопасное разделение друг от друга и точно выполняли назначенные им схемы поиска? |
Да, входит. Это является его прямой обязанностью
|
|
29.1.037 |
Может ли координатор на месте действий (OSC) назначить авиационного координатора? |
Да, но в случае, когда это оказалось невыполнимым для координатора действий (SMC) в силу ряда причин
|
|
29.1.038 |
Укажите величину радиуса окружности поиска в морских милях, которую рекомендует принять Наставление ИАМСАР в случае, если поиск должен быть начат немедленно. |
10
|
|
29.1.039 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск по расширяющимся квадратам
|
|
29.1.040 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск по секторам
|
|
29.1.041 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск параллельными галсами
|
|
29.1.042 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск параллельными галсами
|
|
29.1.043 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск параллельными галсами
|
|
29.1.044 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск параллельными галсами
|
|
29.1.045 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск параллельными галсами
|
|
29.1.046 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Поиск параллельными галсами
|
|
29.1.047 |
Укажите название представленной на рисунке схемы поиска. |
Комбинированный поиск по зигзагоподобной линии
|
|
29.2.042 |
Главными уровнями координации системы поиска и спасания являются... |
1. Координаторы поиска и спасания (SC)
2. Координаторы на месте действия (OSC)
3. Координаторы действий по поиску и спасанию (SMC)
|
|
29.2.044 |
Основными обязанностями координатора действий по поиску и спасанию (SMC) являются: |
1. Собирать информацию о ситуации бедствия
2. Разрабатывать подробные и выполнимые планы по поиску и спасанию
3. Направлять и координировать ресурсы для выполнения действий по поиску и спасанию
|
|
29.2.045 |
Координатор действий по поиску и спасанию назначает координатора на месте действия, которым может быть командир: |
1. поисково-спасательной единицы, морского или воздушного судна, участвующих в поиске
2. находящегося поблизости средства, которое в состоянии выполнять обязанности координатора на месте действия
|
|
29.2.052 |
Укажите факторы, которые необходимо учитывать при выборе схемы поиска. |
1. Размер района, подлежащего поиску
2. Время суток и время прихода в исходную точку
3. Тип и размер средства, потерпевшего бедствие
4. Метеорологическая видимость, нижний уровень облачности
5. Имеющееся в распоряжении количество и тип оказывающих помощь средств
|
|
29.2.054 |
Основными обязанностями координатора на месте действия (OSC) являются |
1. Вести подробную запись операции
2. Периодически передавать сообщения об обстановке (SITREP) координатору действий (SMC)
3. Обеспечивать безопасное выполнение операций, обращая особое внимание на разделение всех средств, как в море, так и в воздухе
|
|
29.2.056 |
Основными обязанностями координатора на месте действия (OSC) являются |
1. Координировать действия всех поисково-спасательных средств на месте действия
2. При необходимости модифицировать план поисковых или спасательных действий, ставя об этом в известность координатора действий (SMC)
3. Получать план поисковых действий или план спасания от координатора действий или планировать поисковые или спасательные операции, если план не был получен
4. Координировать связь на месте действия
5. Следить за выполнением действий другими участвующими средствами
|
|
29.2.057 |
Основными обязанностями координатора на месте действия (OSC) являются |
1. Сообщать координатору действий количество и имена спасенных
2. Сообщать координатору действий , кто из спасенных людей, находится на каждом средстве
3. Сообщать координатору действий о возможности отпустить средства, которые больше не нужны
4. Предоставлять координатору действий названия и пункты назначения средств со спасенными людьми на борту
|
|
29.2.063 |
SITREP, подготовленный на месте происшествия, обычно содержит следующие разделы: |
1. Ситуация
2. Состояние дела
3. Дальнейшие планы
4. Предпринятые действия
5. Идентификация (заголовок)
|
|
29.2.071 |
При планировании поиска необходимо установить исходную точку или географическую привязку для района, в котором будет производиться поиск. Укажите, какие факторы должны быть при этом учтены. |
1. Сообщенные координаты и время поисково-спасательного инцидента
2. Промежуток времени между инцидентом и прибытием поисково-спасательных средств
3. Любая дополнительная информация, такая как радиопеленги или результаты наблюдений
4. Предполагаемое перемещение терпящего бедствие средства или спасательного плавсредства вследствие дрейфа
|
|
29.3.001 |
Введите англоязычную аббревиатуру названия сообщения, которое использует координатор на месте действия (OSC) для информирования координатора действий (SMC) о ходе выполнения операций |
SITREP
|
|
29.4.001 |
Укажите значение произносимого голосом сигнала оповещения о чрезвычайных ситуациях. |
1. Сигнал безопасности - используется для сообщений, касающихся безопасности судовождения или передающих важные метеорологические предупреждения
2. Сигнал бедствия - используется для указания на то, что подвижное средство находится в состоянии угрозы непосредственной опасности и требует немедленной помощи
3. Сигнал срочности - используется, когда безопасность подвижного средства находится под угрозой; должен использоваться, когда существует опасная ситуация, которая, в конечном счете, может вызвать необходимость привлечения помощи
|
|
30.1.001 |
При понижении остойчивости судна в условиях морского волнения наиболее выгодное расположение судна |
Носом на волну
|
|
30.1.003 |
При попадании на гребень попутной волны в условиях морского волнения: |
Остойчивость судна понижается
|
|
30.1.008 |
Для избежания опасного слеминга для судна следует: |
Изменить курс судна на 30-60 градусов
|
|
30.1.009 |
Наиболее опасен слеминг для судна: |
в балласте
|
|
30.1.010 |
Для избежания наиболее опасного для судна слеминга следует |
снизить скорость до 50 % от текущей скорости судна
|
|
30.1.013 |
В случае, если по мнению капитана пассажирского судна, судну грозит неминуемая гибель, капитан разрешает членам экипажа оставить судно |
после принятия всех мер по спасанию пассажиров
|
|
30.1.014 |
В случае, если по мнению капитана пассажирского судна, судну грозит неминуемая гибель: |
капитан отставляет судно последним после принятия зависящих от него мер по спасанию судового журнала, машинного и радиожурналов, карт данного рейса, лент навигационных приборов, документов и ценностей
|
|
30.1.016 |
Порядок посадки в спасательные средства, спуск и маневрирование в районе аварии определяет |
руководитель спасательного средства (командир)
|
|
30.1.017 |
При аварии и оставлении судна вахтенная служба должна: |
выполнять свои обязанности до последней возможности: подавать сигналы бедствия и опасности; при оставлении судна взять карты последнего рейса, судовые журналы, важные документы и ценности; проверить отсутствие людей в помещениях оставляемого судна
|
|
30.1.018 |
После гибели судна и при отсутствии внешней помощи спасательные средства с пассажирами и членами экипажа должны |
находиться на месте аварии
|
|
30.1.019 |
Перед намеренной посадкой судна на мель для предотвращения опрокидывания судна на мели следует: |
расположить судно носом на мель
|
|
30.1.024 |
При ненамеренной посадке судна необходимо |
составить план мероприятий по обеспечению безопасности экипажа и снятию судна с мели и сообщить свои предложения судовладельцу, страховщикам, МСКЦ и местным властям
|
|
30.1.026 |
Для ликвидации ситуации неизбежного столкновения судов при сближении судов под углом, близким к 90 градусам судну 1 наиболее эффективно |
Отвернуть вправо. Выполнить маневр «Курс от судна 2 (в корму судна 2)»
|
|
30.1.029 |
Для ликвидации ситуации неизбежного столкновения судов при сближении судов под углом, близким к 0 градусов судну 1 наиболее эффективно |
Отвернуть влево. Выполнить маневр «Курс от судна 2»
|
|
30.1.030 |
Для ликвидации ситуации неизбежного столкновения судов при сближении судов под углом, близким к 0 градусов судну 2 наиболее эффективно |
Отвернуть влево. Выполнить маневр «Курс от судна 1»
|
|
30.1.031 |
Для ликвидации ситуации неизбежного столкновения судов при сближении судов под углом, близким к 180 градусов судну 1 наиболее эффективно : |
Отвернуть вправо. Выполнить маневр «Курс от судна 2»
|
|
30.2.001 |
Признаками попадания судна на попутную волну в условиях морского волнения являются: |
1. Движение судна вместе с гребнями волны
2. Xарактер качки изменяется. Период качки увеличивается. Углы крена при качке возрастают.
3. Понижение скорости судна, измеряемой по относительному лагу по сравнению с скоростью, определяемой по обсервациям
|
|
30.2.002 |
Признаками понижения остойчивости судна являются |
1. Период качки увеличивается
2. Углы крена при качке возрастают
|
|
30.2.004 |
При попадании на попутную волну для сохранения остойчивости судна следует |
1. изменить курс судна
2. изменить скорость судна
|
|
30.2.006 |
При попадании в условия резонансной качки для сохранения остойчивости судна следует: |
1. изменить курс судна
2. изменить скорость судна
|
|
30.2.011 |
Попадание на вершину попутной волны (длина волны близка к длине судна) |
1. опасно для продольной прочности судна
2. уменьшает поперечную остойчивость судна
|
|
30.2.014 |
Для спасения пассажиров после аварии пассажирского судна после объявления шлюпочной тревоги |
1. капитану судна определить порядок спуска на воду коллективных средств спасения. Назначенные члены экипажа (командиры шлюпок и плотов) контролируют правильный спуск шлюпок и плотов, безопасность посадки пассажиров, отход от аварийного судна и последующие маневры
2. экипажу проконтролировать, чтобы все пассажиры оделись по сезону, правильно одели спасательные жилеты, взяли с собой только необходимые предметы и ценности. Особую заботу следует проявлять в отношении больных, престарелых, женщин и детей, оставить открытыми двери пассажирских кают для контроля выхода пассажиров
|
|
30.2.017 |
При оставлении судна в ночное время необходимо |
1. осветить судно и акваторию вокруг судна
2. рационально использовать сигнальные и пиротехнические средства
|
|
30.2.018 |
Посадка судна на мель: |
1. уменьшает поперечную остойчивость судна
2. увеличивает продольную остойчивость судна
|
|
30.2.019 |
Намеренная посадка судна на мель для предотвращения последующего опрокидывания судна на мели может быть осуществлена на: |
1. пологий песчаный пляж
2. пологий каменистый пляж
3. пологую каменистую гряду, не выступающую из-под воды
|
|
31.1.001 |
На основании каких документов российское судно оказывает помощь иностранному судну, терпящему бедствие в территориальных водах России |
Договор о спасании по форме МАК
|
|
31.1.005 |
На рисунке изображены план посадки судна на мель и планшет глубин. Укажите, какая информация из ниже представленной должна содержаться на схеме |
Вся указанная информация
|
|
31.1.006 |
Укажите, какое предположение из ниже указанных является основой для расчетов по снятию судна с мели |
Судно, севшее на мель, принимает ту осадку, которую оно получило бы на плаву при снятии с него груза, масса которого равна по величине потерянному водоизмещению, в точке приложения равнодействующей сил реакции грунта
|
|
31.1.007 |
Если при посадке на мель поврежден корпус судна и через пробоину в отсеки и помещения поступила забортная вода, реакция грунта |
Увеличивается на величину, соответствующую массе влившейся воды
|
|
31.1.008 |
Что из перечисленного является основными видами работ при оказании помощи судну, терпящему бедствие |
Все перечисленные виды работ
|
|
31.1.009 |
Для каждого специализированного судна можно выстроить приоритетно убывающий ряд опасностей, взятый по статистике аварийности. Укажите наиболее вероятную последовательность опасностей из ниже предложенных, которую следует учитывать в первую очередь при поиске аварийного судна - ролкера, столкнувшегося с другим судном |
Опрокидывание — потеря плавучести — загазованность — пожар — взрыв — разламывание
|
|
31.1.010 |
Для каждого специализированного судна можно выстроить приоритетно убывающий ряд опасностей, взятый по статистике аварийности. Укажите наиболее вероятную последовательность опасностей из ниже предложенных, которую следует учитывать в первую очередь при поиске аварийного судна – балкера старого поколения |
Опрокидывание — потеря плавучести — разламывание — взрыв — пожар — загазованность
|
|
31.1.011 |
Для каждого специализированного судна можно выстроить приоритетно убывающий ряд опасностей, взятый по статистике аварийности. Укажите наиболее вероятную последовательность опасностей из ниже предложенных, которую следует учитывать в первую очередь при поиске аварийного судна – балкера нового поколения (нефтерудовоза и т. п.) |
Загазованность — взрыв — пожар — потеря плавучести — разламывание — опрокидывание
|
|
31.1.012 |
Для каждого специализированного судна можно выстроить приоритетно убывающий ряд опасностей, взятый по статистике аварийности. Укажите наиболее вероятную последовательность опасностей из ниже предложенных, которую следует учитывать при поиске аварийного судна - танкера |
загазованность — взрыв — пожар — разламывание — потеря плавучести — опрокидывание
|
|
31.1.013 |
Для каждого специализированного судна можно выстроить приоритетно убывающий ряд опасностей, взятый по статистике аварийности. Укажите наиболее вероятную последовательность опасностей из ниже предложенных, которую следует учитывать при поиске аварийного судна - газовоза |
Загазованность — взрыв — пожар — опрокидывание — затопление — разламывание
|
|
31.1.014 |
На рисунке показан подход спасателя к аварийному судну против ветра для подачи бросательного конца вручную или линеметателем. После подачи линя, а вслед за тем проводника, спасатель ложится на параллельный аварийному судну курс и дрейфует совместно с последним до тех пор, пока поданный конец не будет окончательно закреплен. Какому из нижеуказанных спасательных судов может быть рекомендован этот способ подачи конца |
Судно-спасатель должно подвергаться ветровому дрейфу в одинаковой, примерно, степени с аварийным судном
|
|
31.1.015 |
На рисунке показан подход спасателя к аварийному судну с наветра (параллельным курсом) для подачи бросательного конца вручную или линеметателем. Линь подается по ветру на носовую палубу. Пройдя корпус аварийного судна, спасатель перекладывает руль в сторону аварийного судна и ложится в дрейф, ожидая готовности для буксировки. Какому из нижеуказанных спасательных судов может быть рекомендован этот способ подачи конца |
Спасатель должен быть подвержен дрейфу в меньшей степени, чем аварийное судно
|
|
31.1.016 |
Дрейфующее аварийное судно имеет курс по отношению к ветру под углом большим 90°, причем направление дрейфа не совпадает с направлением ветра. Спасатель с застопоренными машинами подходит по ветру к носовой оконечности этого судна и подает ракетный линь или бросательный конец, а затем — проводник. При подачах ракетного линя и проводника, равно как и при последующих маневрах спасателя, должно учитываться направление дрейфа аварийного судна. Укажите, с какой целью спасатель уклонился влево |
Спасатель уклоняется влево для того, чтобы сохранить более выгодное расстояние между судами
|
|
31.1.017 |
Дрейфующее аварийное судно имеет курс по отношению к ветру под углом большим 90°, причем направление дрейфа не совпадает с направлением ветра. Спасатель с застопоренными машинами подходит по ветру к носовой оконечности этого судна и подает ракетный линь или бросательный конец, а затем — проводник. При подачах ракетного линя и проводника, равно как и при последующих маневрах спасателя, должно учитываться направление дрейфа аварийного судна. Укажите, с какой целью спасатель уклонился вправо |
Спасатель уклоняется вправо для того, чтобы сохранить более выгодное расстояние между судами
|
|
31.1.018 |
Аварийное судно находится лагом к волне. Спасатель с застопоренными машинами подходит по ветру к носовой оконечности этого судна и подает ракетный линь или бросательный конец, а затем — проводник. Спасатель, сохраняя маневренность, дрейфует немного впереди аварийного судна, ожидая готовности начать последующую буксировку аварийного судна. Укажите, какую предосторожность из ниже предложенных следует предпринять, когда начинается работа гребных винтов |
Необходимо удерживать поданный трос все время натянутым во избежание его намотки на винт
|
|
31.1.019 |
Аварийное судно дрейфует, имея корму на ветер. Спасатель подходит по ветру к тому борту, который указало ему аварийное судно. Бросательный конец или ракетный линь с проводником подается в наиболее удобный момент. При этом спасатель старается держаться около носа аварийного судна или выходит немного вперед, сохраняя безопасное расстояние. Укажите, что из ниже перечисленного спасателю нельзя делать в этой ситуации |
Становиться на пути дрейфа аварийного судна
|
|
31.1.020 |
Подход спасателя осуществляется против ветра и волны. При подходе спасатель (возможные пути подхода отмечены на рисунке цифрой 3) уклоняется от ветра немного вправо и сохраняет этот курс во все время передачи проводника, двигаясь самым малым ходом вперед. Передача ракетного линя или бросательного конца (1) производится на подходе при первом же удобном положении. Буксирный конец отмечен на рисунке цифрой 2. Укажите, как часто применяется этот способ для подходов к аварийному судну |
Способ этот часто применяется для подходов к аварийному судну
|
|
31.1.021 |
При подходе спасателя по ветру он имеет возможность сравнительно медленно подвигаться к аварийному судну, что позволяет ему точнее оценить обстановку. Однако спасателю, находясь на ветре, очень опасно подходить к аварийному судну на близкое расстояние и малейшая неточность маневра спасателя может привести к срыву операции и даже к аварии, если спасатель будет развернут лагом к аварийному судну. Укажите, в каких условиях из ниже перечисленных можно рекомендовать этот метод |
При свежих, но не штормовых ветрах, и в случаях, когда подходы спасателя против ветра связаны с какими-либо затруднениями
|
|
31.1.022 |
Должен ли капитан судна, находящегося в море, который в состоянии оказать помощь, получив из любого источника сигнал о том, что люди терпят бедствие в море, следовать полным ходом для оказания помощи |
Да, должен
|
|
31.2.001 |
Укажите, какая информация из нижеуказанной, запрашивается самой первой после столкновения судов |
1. Необходимая помощь
2. Xарактер повреждений судна
3. Название судна, порт приписки, рейс
|
|
31.2.004 |
Какие меры предосторожности следует предпринять при преднамеренной посадке на мель |
1. Заранее заполнить балластные танки
2. Выбрать по возможности отлогий берег
3. Выбрасываться на мель носом вперед на малом ходу
|
|
31.2.005 |
В соответствии с какими законодательными актами из ниже перечисленных российские суда оказывают помощь судам, терпящим бедствие |
1. КТМ
2. МК СОЛАС-74
3. Наставление ИАМСАР
4. Соглашения Правительства России с иностранными государствами о сотрудничестве при спасании человеческой жизни на море
|
|
31.2.008 |
Укажите, какие наиболее вероятные негативные последствия аварии из ниже перечисленных следует учитывать в первую очередь при поиске и спасании аварийного пассажирского судна |
1. Опрокидывание
2. Потеря плавучести
3. Наличие большого количества людей за бортом
4. Необходимость проведения работ по поиску людей, оставшихся на борту аварийного судна
|
|
31.2.009 |
Укажите, какие задачи из числа ниже предложенных являются наиболее важными при обнаружении судном-спасателем вблизи себя судна, терпящего бедствие, в условиях свежей погоды |
1. Подход к этому судну на необходимое расстояние
2. Подача на аварийное судно троса для производства работ по спасанию как самого аварийного судна, так и находящихся на нем людей
|
|
31.2.010 |
Спасатель подходит против ветра, имея курс немного правее направления ветра. При первом же удобном положении подается бросательный конец или ракетный линь. Подход спасателя сравнительно безопасен даже при малом расстоянии между судами, поскольку направление дрейфа аварийного судна дает увеличение расстояния между судами. Укажите меры безопасности из числа представленных ниже, которые необходимо предпринять спасателю после подачи бросательного конца |
1. Необходимо проявлять осторожность, чтобы не намотать трос на винт
2. Спасатель должен удерживаться в неизменном положении, в тоже время не слишком увеличивать расстояние до аварийного судна
|
|
31.2.011 |
Подход спасателя против ветра в морской спасательной практике выполняется гораздо чаще, нежели подход по ветру. Выберите из ниже перечисленного, в чем здесь заключается основное преимущество |
1. Кормовая палуба спасателя, где сосредоточены все работы по передаче тросов на аварийное судно, оказывается защищенной от ветра и волнений, создавая тем самым безопасность работы для личного состава
2. Находясь против ветра, спасатель обеспечивает себе точность подхода и свободу маневра, причем подход к аварийному судну может осуществить настолько близко, насколько это вообще сделать возможно в данной обстановке
|
|
12.1.001 |
Являются ли Приложения к Конвенции ПДНВ 78 частью самой Конвенции ? |
Да, являются
|
|
12.1.002 |
Означает ли ссылка на Конвенцию одновременно и ссылку на ее Приложения ? |
Да, означает
|
|
12.1.003 |
К каким специалистам применяется Конвенция ПДНВ 78 с поправками ? |
К морякам, работающим на морских судах
|
|
12.1.005 |
Может ли подтверждение к диплому (выдаваемое дополнительно к диплому или включенное в диплом) капитана и лица командного состава составляется не на английском языке ? |
Да, может, но должно содержать перевод на английский язык
|
|
12.1.006 |
Имеет ли право Портовый государственный контроль осуществлять проверку наличия дипломов и льготных разрешений у членов экипажей заходящих в порт иностранных судов? |
Да, имеет право
|
|
12.1.007 |
Имеет ли право Портовый Государственный Контроль задерживать судно в порту ? |
Да, если оно создает опасность окружающей среде.
|
|
12.1.008 |
Является ли русский язык официальным языком Конвенции? |
Да, является.
|
|
12.1.009 |
Каков максимальный срок действия диплома (подтверждения к диплому) ? |
Не более 5 лет после даты выдачи
|
|
12.1.010 |
Указывается ли в подтверждении к диплому или в дипломе, если подтверждение включено в диплом, должность владельца, в которой он имеет право работать ? |
Да, указывается
|
|
12.1.011 |
Должен ли оригинал диплома, требуемого Конвенцией, находится на судне, на котором работает его владелец ? |
Да, должен
|
|
12.1.012 |
Имеет ли право офицер Портового Государственного Контроля при нахождении судна в порту проверить, что работающие на судне моряки имеют надлежащие дипломы ? |
Да, имеет право
|
|
12.1.013 |
В каком случае офицер Портового Государственного Контроля имеет право проверить выполнение требований Конвенции по несению вахты ? |
Судно произвело опасное маневрирование
|
|
12.1.014 |
Российский моряк работает на судне под либерийским флагом. Должны ли соблюдаться положения Российского законодательства в отношении рабочего диплома этого моряка ? |
Да, должно соблюдаться
|
|
12.1.016 |
Должен ли капитан, работающий на судне под иностранным флагом иметь знания морского законодательства этого государства? |
Да, должен
|
|
12.1.017 |
Какой интервал времени прописан в Конвенции для прохождения курсов переподготовки лицами командного состава ? |
5 лет
|
|
12.1.018 |
Каков должен быть стаж работы на судне, в соответствии с программой подготовки моряка, для получения диплома вахтенного помощника капитана судна валовой вместимостью 500 и более ? |
12 месяцев
|
|
12.1.019 |
Каков должен быть стаж работы на судне для получения диплома старшего помощника капитана судов валовой вместимостью 3000 и более ? |
не менее 12 месяцев
|
|
12.1.020 |
Каков минимальный возраст кандидата на получение диплома рядового состава, входящего в состав ходовой навигационной вахты ? |
16 лет
|
|
13.1.001 |
Необходимый водонепроницаемый надводный борт судна определяется ... |
грузовой маркой
|
|
13.1.002 |
Выполнение требований Международной конвенции о грузовой марке обеспечивает судну ... |
необходимый запас плавучести
|
|
13.1.003 |
Грузовая марка с обозначением ЗСА применяется для следующих судов, совершающих плавание в Северной Атлантике в зимний период ... |
длиной менее 100 м
|
|
13.1.004 |
Нанести знак грузовой марки на борт судна имеет право ... |
классификационное общество, под надзором, которого находится судно, действуя по поручению Администрации
|
|
13.1.005 |
Центр кольца (грузовой марки) должен быть помещен на миделе судна и на расстоянии, равном …, измеренному вертикально вниз от верхней кромки палубной линии |
назначенному летнему надводному борту
|
|
13.1.006 |
Величину поправки на пресную воду можно найти… |
в Свидетельстве о грузовой марке
|
|
13.1.007 |
Знак лесной грузовой марки. Как переводится на английский язык «LW»? |
Winter Timber Load Line
|
|
13.1.008 |
...грузовая марка, определяется верхней кромкой линии, которая проходит через центр кольца, а также линией с отметкой |
S - (summer) летняя
|
|
13.1.009 |
Знак лесной грузовой марки. Как переводится на английский язык «LS»? |
Summer Timber Load Line
|
|
13.2.001 |
При плавании летом в соленой воде следующие буквы грузовой марки должна быть видны выше ватерлинии судна |
1. Т
2. П
3. Л
4. ТП
|
|
13.2.002 |
При плавании летом в пресной воде следующие буквы грузовой марки должна быть видны выше ватерлинии судна |
1. Т
2. П
3. ТП
|
|
13.2.003 |
Летом в пресноводном порту перед океанским переходом судно может быть погружено ... |
1. по летнюю грузовую марку (Л)
2. по зимнюю грузовую марку (З)
3. по грузовую марку для пресной воды (П)
|
|
13.2.004 |
Выполнение требований Международной конвенции о грузовой марке необходимо для обеспечения ... |
1. остойчивости судна
2. запаса плавучести судна
3. продольной прочности корпуса судна
|
|
13.3.001 |
Знак зимней грузовой марки судна наносится при помощи буквы … |
З
|
|
13.3.002 |
Знак летней грузовой марки судна наносится при помощи буквы ... |
Л (S)
|
|
14.1.001 |
В каком приложении к МК МАРПОЛ 73/78 указаны правила предотвращения загрязнения моря мусором с судов |
Приложение 5
|
|
14.1.002 |
Что понимается под термином «особый район» в отношении требований Приложения V к МК МАРПОЛ 73/78? |
Морской район в котором необходимо принятие особых обязательных методов предотвращения загрязнения моря мусором
|
|
14.1.003 |
На каком расстоянии от берега в соответствие с требованиями МК МАРПОЛ 73/78 запрещается сбрасывать за борт сепарационные и упаковочные материалы? |
Менее 25 миль
|
|
14.1.004 |
На каком расстоянии от берега запрещается сбрасывать за борт пищевые отходы? |
Менее 12 миль
|
|
14.1.005 |
Укажите минимальное расстояние от берега в районе бассейна Карибского моря на котором разрешен сброс в море мелкоизмельченных пищевых отходов |
Не менее 3 миль
|
|
14.1.006 |
Отметьте утверждение, соответствующее требованиям МК МАРПОЛ 73/78 в части сброса за борт бытового мусора |
Бытовой мусор должен быть измельчен или размолот
|
|
14.1.007 |
В соответствии с требованиями МК МАРПОЛ 73/78, в каждом порту (терминале) должен быть предусмотрен |
Сооружения для приема мусора
|
|
14.1.008 |
Термин «сборный танк», определенный в МК МАРПОЛ 73/78, означает |
Танк, используемый для сбора и хранения сточных вод
|
|
14.1.009 |
Укажите минимальное расстояние от берега в Черном море на котором разрешен сброс в море мелкоизмельченных пищевых отходов |
Не менее 12 миль
|
|
14.1.010 |
В каком приложении к МК МАРПОЛ 73/78 указаны правила предотвращения загрязнения моря эксплуатационными нефтесодержащими отходами |
Приложение 1
|
|
14.1.011 |
Что понимается под термином «особый район» в отношении требований Приложения 1 к МК МАРПОЛ 73/78? |
Морской район, где необходимо принятие особых методов предотвращения загрязнения моря нефтью
|
|
14.1.012 |
Разрешается ли сброс нефтесодержащих отходов при нахождении грузового судна валовой вместимостью 10500 рег. т в особом морском районе на расстоянии 25 миль от ближайшего берега |
Нет
|
|
14.1.013 |
Разрешается ли сброс нефтесодержащих отходов при нахождении грузового судна валовой вместимостью 10500 рег. т вне границ особого морского района ? |
Да, при условии что судно находится в движении, содержание нефти в стоке не превышает 15 миллионных долей, судно оборудовано системой автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти, а также оборудованием для фильтрации нефти
|
|
14.1.014 |
В каких случаях МК МАРПОЛ 73/78 разрешает выбрасывание за борт вредных веществ, перевозимых в упаковке |
При необходимости обеспечения безопасности судна и сохранения человеческой жизни
|
|
14.1.015 |
Указать минимальное расстояние от ближайшего берега, на котором разрешается выбрасывание пищевых отходов, изделий из бумаги, ветоши, бутылок и т. п.. |
12 миль
|
|
14.1.016 |
На каком удалении от берега разрешен сброс в море вредных химических веществ, попадающих под требования Приложения III к МАРПОЛ 73/78? |
За пределами территориальных вод
|
|
14.1.017 |
В каком из перечисленных ниже журналов осуществляется регистрация операций с нефтяным топливом на судах не являющимися танкерами? |
Журнал нефтяных операций, часть I
|
|
14.1.018 |
Указать минимальное расстояние от ближайшего берега, на котором разрешается выбрасывание материалов, обладающих плавучестью |
25 миль
|
|
14.1.019 |
Указать минимальное расстояние от ближайшего берега, на котором разрешается выбрасывание пищевых отходов, изделий из бумаги, ветоши, бутылок и т. п., если мусор пропущен через измельчитель. |
3 мили
|
|
14.1.021 |
Может ли прибрежное государство предъявлять более жесткие требования, чем это предусмотрено Конвенцией в отношении сбросов нефти и других загрязняющих веществ в пределах своих территориальных вод? |
Может
|
|
14.1.023 |
Указать наиболее эффективный способ уменьшения сброса нефти из поврежденного отсека расположенного ниже ватерлинии. |
Откачка верхнего слоя нефти переносными погружными насосами в пустые танки
|
|
14.1.022 |
Разрешается ли сброс в море стоков из льял машинного отделения при нахождении судна в пределах особого района? |
Не разрешается, кроме специально оговоренных в конвенции случаев
|
|
14.2.001 |
Что из перечисленного в ответах подпадает под понятие «мусор», определенное МК МАРПОЛ 73/78? |
1. Бытовые отходы
2. Эксплуатационные отходы
3. Продовольственные отходы
|
|
14.2.002 |
Какие моря подпадают под понятие «особый район» в отношении обязательных методов предотвращения загрязнения моря мусором |
1. Черное
2. Красное
3. Северное
4. Карибское
5. Балтийское
|
|
14.2.003 |
В «особых районах», определенных в МК МАРПОЛ 73/78, запрещен сброс за борт |
1. Ветоши
2. Металла
3. Стеклянных изделий
4. Изделий из пластмассы
5. Упаковочных материалов
6. Сепарационных материалов
|
|
14.2.004 |
Что разрешается выбрасывать за борт в «особых районах», определенных в МК МАРПОЛ 73/78, на расстоянии не менее 12 морских миль от ближайшего берега |
1. Живую рыбу
2. Измельченные пищевые отходы
|
|
14.2.005 |
Что из перечисленного в ответах запрещается выбрасывать в море, если судно НЕ находится в особом районе, определенном в Приложении V МК МАРПОЛ 73/78 |
1. все виды пластмасс
2. синтетические тросы
3. синтетические рыболовные сети
4. пластмассовые мешки для мусора
|
|
14.2.006 |
Какие морские районы подпадают под понятие «особый район» в отношении обязательных методов предотвращения загрязнения моря нефтью |
1. Черное море
2. Красное море
3. Аденский залив
4. Балтийское море
5. Район Антарктики
|
|
14.2.007 |
Наличия каких документов на борту судна требует Приложение V к МАРПОЛ 73/78? |
1. Руководство по управлению мусором
2. Журнал регистрации операций с мусором
|
|
14.2.008 |
Укажите, какие требования МАРПОЛ 73/78 должны быть выполнены, чтобы произвести сброс в море нефтеводяных смесей из льял машинного отделения судна, оборудованного системой фильтрации нефти |
1. Судно на ходу
2. Судно за пределами особого района
3. Ведется визуальный контроль за местом сброса
4. Судно на удалении от берега не менее 12 миль
5. На судне используется оборудование для фильтрации нефти
6. Концентрация нефти в стоке не превышает 15 млн–1
|
|
14.2.009 |
В каких случаях Правила МАРПОЛ-73/78 не применяются к сбросу в море нефти или нефтесодержащей смеси? |
1. В результате повреждения судна
2. В целях обеспечения безопасности судна
3. В целях спасения человеческой жизни на море
|
|
14.2.010 |
В каких случаях заполняется Журнал нефтяных операций? |
1. При удалении нефтеостатков
2. При сбросе за борт льяльных вод машинного отделения
3. При приеме балласта в топливные танки либо их очистке
4. При сбросе балласта или промывочной воды из топливно-масляных танков
|
|
14.2.011 |
В каких случаях Правила МАРПОЛ-73/78 не применяются к сбросу в море сточных вод? |
1. В результате повреждения судна
2. В целях обеспечения безопасности судна
3. В целях спасения человеческой жизни на море
4. Если сточные воды смешаны с другими загрязненными водами, сброс которых подпадает под другие более строгие требования
|
|
14.2.012 |
В каких случаях Правила МАРПОЛ-73/78 не применяются к удалению мусора с судна? |
1. В целях обеспечения безопасности судна
2. В результате повреждения судна
3. В целях спасения человеческой жизни на море
4. Если мусор смешан с другими отходами, удаление или сброс которых подпадает под другие более строгие требования
|
|
14.2.013 |
Указать меры, направленные на предотвращение сброса нефти в случае аварии судна. |
1. Заделка пробоин
2. Перекачка нефти на другое судно
3. Перекачка нефти из аварийной цистерны в свободные
4. Перекрытие трубопроводов, связанных с поврежденной цистерной
|
|